Перекресток семи дорог
ДОРОГА ЧУВСТВ => Магия слова => Тема начата: Седьмое небо от 07/02/2012 01:25:00 am
-
— Здравствуй!
— Привет!
— Что это ты несёшь?
— Несу разные вещи.
— Несуразные? Почему они несуразные-то?
— Сам ты несуразный, как я погляжу. Разные вещи я несу. Разные! Понял? Вот, несу мел...
— Что не сумел?
— Отстань.
— Да ведь ты говоришь: "Не сумел". Что не сумел-то?
— Мел несу!!! Слушать надо. Несу мел Мишке. Ему же надо будет...
— Ну, если ему жена добудет, так зачем ты несёшь?
— Какая жена? Это у Мишки-то жена?! А ты шутник. Я сказал: "Ему же надо будет". Понадобится, значит.
— Вот оно что...
— А ещё новость у меня для Мишки приятная: нашлась та марка, которую он давно ищет.
— Тамарка?
— Ага.
— И — ничего, симпатичная?
— Красивая! Зелёная такая...
— То есть как?
— Зелёного цвета.
— Постой, постой... Это что же: у неё... волосы, что ли, зелёные?
— У кого волосы?
— Да у Тамарки-то.
— Что-о?!
— Ну ты же сам сказал: "Нашлась Тамарка...".
— Та! Марка!. Марка, понимаешь? Та самая, которую Мишка давно ищет. Понял? Зелёная такая... Там арка нарисована.
— Ага, всё-таки нарисована Тамарка! На марке, значит, Тамарка нарисована, да? Так бы и говорил!
— Да отвяжись ты со своей Тамаркой, бестолковая голова! Там арка нарисована! Арка!!! Неужели ты даже этого не можешь понять? Прощай, мне некогда.
— Пока. Смотри, не растеряй свои несуразные вещи.
— А ну тебя...
— Да! Стой! Стой!
— Ну, что ещё?
— Привет передай.
— Кому?
— Известно кому: Тамарке, Мишке и Мишкиной жене.
"Несуразные вещи" А. Шибаев
Я, когда была маленькой, удивлялась:
Клупкино путешествие (Клуб кинопутешествий). Что это за Клупкин еще? И почему в передаче о нем ни слова? di
Надежда, мой ком подземной. Какой ком? Зачем ком? Почему он подземной? :-)
Последние известия. Ну ясно же сказано: последние! Почему их снова и снова повторяют? /5\
Ну про "куклапа", красавицу Икупку и Северный ядовитый - я в названии темы написала.
А какие несуразности слышались (слышатся) вам?
Поделитесь!
-
big Да, было-было...
"Наш паровоз вперед лети
в коммуне остановка..."
Но в виду того, что по детству я слов таких не понимал (что за коммуна такая?), мне слышалось:
"Наш паровоз вперед лети
в комму не остановка..."
И я все думал-думал, КОМУ же это такому НЕ ОСТАНОВКА?
Наверное так и научился думать-размышлять. big
Было еще что-то, но вот сходу так не вспомню.
-
Кънео, а тем, кому остановка - на выход.
С вещами. ;D
-
Ага ж, таки так оно и получилось исторически. :-)
А! Вспомнил! big
"Мы поедем, мы помчимся на оленях в тундру рано
и отчаянно ворвемся прямо в снежную зарю..."
В виду того, что "чисто российское" слово ОТЧАЯННО на той территории где я живу не в обиходе, я не знал его значения, но понять смысл хотелось и звуки клеились в:
"Мы поедем, мы помчимся на оленях в тундру рано
и ОТ ЧАЯ НА.ВЕРНЕМСЯ прямо в снежную зарю..."
Становились понятны слова, вот только суть\смысл как-то нелепо рисовались в воображении глупой картинкой.... bl1
-
;D
-
Мы поедем, мы помчимся на оленях утром ранним
И от чая надорвёмся
-
(http://cs5233.userapi.com/u82420837/-14/x_80fd5c71.jpg)
-
я там вроде где-то писала уже про "не дышит нос, гардемарины"
с икупкой тоже кстати были недопонимания )
-
Мне нравилось в детстве произношение названий передач в одно слово. Человекозакон я говорила. big Клубкинопутешественник. Произносится быстро. big И самого Сенкевича я и считала тем самым клубкинопутешестенником.
-
(http://arealight.ru/arealight/kartinki/3_v_lodke.jpeg)